关于清明节的收获的英语日记带翻译
“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。”唐朝诗人杜牧是这样描写清明的。
"It rained in succession in the Qingming season, and pedestrians on the road wanted to break their souls. Ask where the restaurant is. The shepherd boy points to Xinghua village. " Du Mu, a poet of Tang Dynasty, described Qingming in this way.
清明节在每年的四月五日。几乎每家每户都要去扫墓。我、爸爸、妈妈和哥哥一起去扫爷爷的墓。爷爷的墓在荔枝林里,爸爸开车要十一、二分钟才到。到荔枝林得边边道路上,爸爸把车停在那里,我们下车走到爷爷的墓前。我们把在爷爷的墓前杂草除掉,然后放一些“纸钱”上去,还放了一套衣服。里面有手机、项链、衣服……。接着,我们点火,把刚刚的东西烧掉。烧完后,我们在墓前拜几拜,拜完后,爸爸开始放鞭炮。只见红鞭炮纸四处飞溅,听到“砰砰砰……”的声音。到快要结束的时候,在燃烧的鞭炮里飞出一个天使光圈,里面含着鞭炮,过了一会,鞭炮就在空中散落。放好鞭炮,我们就收拾好东西回家。
Qingming Festival is on April 5 every year. Almost every family has to go to the grave. I, my father, my mother and my brother went to sweep grandpa's grave. Grandpa's grave is in the litchi forest. Dad can't arrive until 11 or 2 minutes by car. On the road beside litchi forest, Dad parked his car there. We got out of the car and walked to Grandpa's grave. We weeded out the weeds in front of Grandpa's grave, then put some paper money on it, and put a suit of clothes on it. There are mobile phones, necklaces, clothes. Then, we light the fire and burn the last thing. After burning, we worshipped in front of the tomb. After worshipping, Dad began to set off firecrackers. I saw red firecrackers flying everywhere and heard "Bang Bang Bang..." Voice. At the end of the day, an angel circle flew out of the burning firecrackers, which contained firecrackers. After a while, firecrackers were scattered in the air. Set off the firecrackers and we'll pack up and go home.
在回家的路上,我们总能看见许多火红的杜鹃花,我和妈妈都很喜欢,爸爸就采来许多。于是我们就开心地让这些美丽的花和我们一起回家了。
On the way home, we can always see a lot of red azaleas. My mother and I like them very much. My father picked many. So we happily let these beautiful flowers go home with us.
【清明节的收获的英语日记带翻译】相关文章:
关于清明节的收获的英语日记带翻译优秀范文04-07
清明节英语日记带翻译04-07
关于清明节英语日记带翻译04-07
关于清明节的英语日记带翻译04-07
英语日记带翻译06-22
英语日记带翻译03-31
做客英语日记带翻译07-19
旅游英语日记带翻译06-25
【推荐】英语日记带翻译06-25